отталкиваться - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

отталкиваться - translation to γαλλικά


отталкиваться      
1) см. оттолкнуться
2) страд. être + part. pas. ( ср. оттолкнуть)
se repousser      
отталкиваться
appel         
{m}
1) зов, призыв; вызов
appel téléphonique — телефонный звонок, вызов к телефону
numéro d'appel — номер абонента
2) воззвание, обращение; призыв ( к кому-либо )
au premier appel — по первому требованию, по первому зову
appel de combat — боевой призыв
appel à l'insurrection — призыв к восстанию
appel au peuple — 1) обращение к народу 2) {перен.} требование денег
appel de fonds — привлечение средств; требование сделать новый взнос ( к акционерам, подписчикам и т. п. )
appel d'offres {юр.} — призыв к представлению предложений ( при заключении договора на поставки, на подряд )
ouvrir un appel d'offres — объявлять конкурс
faire appel à... — взывать, обращаться к...; прибегать к...; использовать
faire appel à ses souvenirs — обращаться к своим воспоминаниям
3) призыв в армию
appel par anticipation — досрочный призыв
appel aux armes — призыв на действительную военную службу; мобилизация
appel du contingent — очередной призыв в армию
4) перекличка; поверка
appel nominal — поименная перекличка
vote par appel nominal — поименное голосование
être présent à l'appel, répondre à l'appel — присутствовать на перекличке
manquer à l'appel — не явиться на поверку
appel et contre-appel — пароль-оклик и отзыв
appel des causes à l'audience {юр.} — перечисление слушающихся дел
faire l'appel — проводить перекличку; проверять явку ( в суде )
5) знак, сигнал
appel du regard — многозначительный взгляд; призывный взгляд
appel du pied — тайный знак; побуждение, приглашение к чему-либо
6) зов, импульс; призвание
appel de la conscience — зов совести, голос совести
appel du plaisir — жажда к наслаждениям
appel des sens — зов чувств; чувственное влечение
appel de la religion — религиозное призвание
appel des lettres — литературное призвание
7) сигнал для сбора
battre l'appel — бить сбор
sonner l'appel — трубить сбор
8) {юр.} апелляция, обжалование
faire [interjeter] appel — подавать апелляционную жалобу
acte d'appel — заявление об апелляции
fol appel — необоснованная апелляционная жалоба
appel principal — первоначальная апелляция
appel incident — встречная апелляционная жалоба
passer en appel — предстать перед судом
sans appel — 1) не подлежащий обжалованию 2) {перен.} безвозвратно; непоправимый
9) {спорт.} отталкивание
faire son appel — отталкиваться
pied d'appel — толчковая нога
planche d'appel — брусок для отталкивания
10) {тех.} принудительное направление ( материала ); прием ( приемным механизмом )
11) {вчт.} вызов; запрос
12) тяга
appel d'air — воздушная тяга; приток воздуха
13) {хореогр.} время перед прыжком
14) prix d'appel — льготная цена ( с уменьшенной торговой прибылью )
15) {прост.} знак внимания
faire des appels — ухаживать
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για отталкиваться
1. Егоров и предложил отталкиваться именно от этого.
2. А отталкиваться правильнее от последних поединков.
3. "Гамлет" - сюжет, от которого я буду отталкиваться.
4. Получается, я должен отталкиваться от этого распорядка.
5. Надо отталкиваться от естественного облика клиентов.